UPDATED: This post refers to a site using a template. My current site is 90% hand-coded. The link below is valid but you won't see anything discussed in my comments there. ![[rolleyes2]](https://athena.trixology.com/Smileys/default/rolleyes1.gif)
Thanks, Blicj and Wim
Would either of you check the About page on my site and let me know if I've translated things correctly. I changed "van" to "from" in most places; it was duplicated in one place (Ken True van van Saratoga-Weather.org). I didn't change it in your name. Particularly, check "Gerard from Doornenburg weather station". I certainly want to have the well deserved Credits correct!

Seems that "from", "with", or even "of" would work in this case.

I'd add "van|from" in the English translation list but I wouldn't want "van der Kull" to end up changed!

Aside, I'm assuming that "van" is often part of ones family name for the same reason many Anglo-Saxon names include the ancestors trade/skill/work; Cooper, Carpenter, Goldsmith, Farmer, etc. Of course, the 'spelling' (not to mention the hand-writing!) back on Ellis Island leaves a lot to be desires!
![Lol [lol]](https://athena.trixology.com/Smileys/default/lol-1.gif)